DiarioTwitter DiarioFeed

Archivio della categoria 'Update traduzioni'

Nuova traduzione ufficiale: X-Blades
Giovedì, Gennaio 15, 2009

X-Blades è un gioco d’azione in terza persona (slash’em-up) in stile Anime, concepito esclusivamente per piattaforme next gen, che ha per protagonista un’incantevole e sexy eroina: Ayumi.
In questo titolo i giocatori sono chiamati a vestire i succinti panni di Ayumi, eroina stupenda quanto letale, che combatte i nemici grazie ad un mix esplosivo di poteri […]

Making History update #4
Lunedì, Ottobre 20, 2008

A distanza di qualche mese dall’ultimo update, torno a parlare della traduzione di Making History: The Calm & The Storm. La fase di rilettura e revisione, avviata da parte mia, è infatti stata conclusa dai fratelli Gaviraghi, e si è iniziato a preparare la patch finale al seguito della quale mancano da effettuare gli ultimi […]

Retrospettiva sul G.I.T.
Lunedì, Settembre 15, 2008

Con un autunno ormai non solo più alle porte, ma già realtà tangibile e quotidiana (temperature in discesa, clima uggioso e ore diurne in diminuzione sono un segnale inequivocabile dell’avvento del cambio di stagione) è anche ora di fare una piccola retrospettiva sulle attività del Game Italian Translation. Come forse il Diario avrà notato, è […]

The Fall update #7
Lunedì, Maggio 12, 2008

Con la prima revisione in corso d’opera ormai quasi conclusa, grazie all’impegno profuso da Daniele “Braga81″, e ancora molto lavoro davanti, mi sono finalmente deciso in questo ultimo periodo a cercare un aiuto da parte di qualcuno che conoscesse bene il gioco, la sua storia, i suoi personaggi e la sua ambientazione e che al […]

G.I.T. galore
Martedì, Marzo 25, 2008

Trascorso il periodo festivo di Pasqua (nonché pasquetta, con la sua tradizionale grigliata, quest’anno fortunosamente graziata dal maltempo che imperversava in mezza Italia) è tempo di tornare a parlare di traduzioni. Sono infatti varie le novità che tra pochi giorni appariranno sul sito del Game Italian Translation, un vero e proprio “news galore” che toccherà […]

Making History update #3
Lunedì, Marzo 17, 2008

E’ con immensa gioia che torno a parlare della traduzione di Making History: The Calm & The Storm qui, sul mio Diario. Dopo i vari problemi incontrati nel corso del progetto, e di cui ho avuto modo di trattare ampiamente nei due precedenti update, pare infatti che tutti i nodi siano venuti al pettine e […]

Making History update #2
Giovedì, Febbraio 7, 2008

Effettuare localizzazioni amatoriali comporta alcuni “rischi” (o “incerti del mestiere” come li chiamo io) che in fondo si sa essere parte del gioco, ma ove si verifichino lasciano sempre un certo amaro in bocca. E’ questo il caso di Making History: The Calm & The Storm, alla cui traduzione i fratelli Gaviraghi hanno dedicato molto […]

The Fall update #6
Venerdì, Febbraio 1, 2008

A costo di ripetermi (e lo farò) il quinto compleanno del G.I.T. è stato davvero qualcosa di assolutamente impensabile nell’ormai lontano 2003, e non solo perché il gruppo  si è spinto sin qui in un territorio dove molti altri si sono più o meno spenti (seppur non tutti), ma anche per il continuo flusso di […]

Defcon release #1
Venerdì, Gennaio 18, 2008

>> SCHEDA DI RILASCIO TRADUZIONE
Nome: Defcon
Tipo: Strategico
Software house: Introversion Software
Versione gioco: 1.43
Versione traduzione: 1.0 (del 17.01.08)
Traduzione di: Francesco “Spider_83″ Gaviraghi, Marco “CavaliereOmbra” Macciò, Stefano “An4chr0n” Trivellato
Collegamento: Game Italian Translation
Mirror di download: Defcon - Base v1.1
Note: la traduzione è compatibile sia con la versione scatolata del gioco, sia con quella distribuita via Steam

Defcon update #3
Mercoledì, Gennaio 16, 2008

Nonostante il generale senso di inquietudine perduri, mi sono messo di gran lena a lavorare ancora sulla traduzione di Defcon che, sebbene povera dal punto di vista della quantità di testi su cui lavorare, offre davvero vari spunti interessanti sulla gestione delle variabili e dei loro nomi, nonché su qualche altro aspetto di natura distributiva.
A […]