DiarioMail DiarioFeed
Stampa questo post    Invia per e-mail questo post

Qualcosa è cambiato

Un blog, per definizione, è uno spazio in costante evoluzione, ancor più di altri strumenti a lui simili. Tutto questo naturalmente a patto che non venga abbandonato, cosa che non capita così infrequentemente in un universo “internettiano” dal rapido sviluppo ove chiunque ha la possibilità di ritagliarsi uno spazio suo. Fatta dunque eccezione di prematuri disinteressi, dei quali il Diario non deve certamente ancora preoccuparsi, un blogger è quasi sempre alla ricerca di nuovi modi per far crescere ed evolvere il proprio sito personale. Io non faccio eccezione.

In seguito a ogni ritorno vacanziero, ove letteralmente mi rigenero in vista di un nuovo assillante anno lavorativo, il desiderio di rimettersi in gioco cresce nuovamente in me sino a spingermi a ricominciare da dove mi ero interrotto causa stanchezza. Con un G.I.T. offline causa contrattempi non voluti (a tal proposito leggete qui e qui), la mia attenzione si è concentrata quasi interamente su questo blog. I risultati sono stati vari, alcuni già conclusi nei giorni scorsi, altri appena “deployati” (termine mutuato dall’inglese “to deploy”… derivazione come moltissime se ne sentono, purtroppo per molti versi, in campo informatico) o ancora in corso.

Facendo un rapido riepilogo e dunque accennano anche alle novità di oggi, ecco cosa è cambiato sul Diario nel corso di questi giorni:

  • creazione di un mirror di download per ciascun lavoro del Game Italian Translation (link)
  • integrazione applicazioni flash nei post e nelle pagine in maniera modulare (tramite “Custom Fields”)
  • gestione dinamica delle citazioni presenti in home page a inizio pagina, con frasi di autori quali Foscolo, Goethe, Eco, Valéry, Pirandello e Paz (link)
  • pubblicazione di una versione consultabile online della Guida introduttiva alla traduzione di videogiochi per PC, grazie al servizio offerto da Issuu (link)

A fianco di quanto elencato sopra, ci sono altri aspetti a cui vorrei lavorare nei prossimi tempi, tra cui:

  • gestione dinamica dei download (compresi i file del Game Italian Translation)
  • creazione di un layout di stampa dei post e delle pagine
  • inclusione collegamenti ad altri miei profili su internet (LinkedIn, YouTube, ecc…)

Tutto questo non esclude un futuro rimaneggiamento anche più ampio, soprattutto per quanto riguarda l’organizzazione delle pagine che non mi soddisfa a pieno (per quanto risponda alle esigenze attuali).

Insomma, non si può certo dire che il Diario sia uno spazio inerme, anche se come ogni blog la sua natura strettamente personale lo rende quasi “intimo”… il cui scopo principale non è di essere divulgativo, bensì di essere una sorta di valvola di sfogo ove raccogliere pensieri più o meno fugaci (e anche file, perché no).

Aggiornamento 28/08/2008: nell’arco della giornata di ieri, e parzialmente di oggi, è già stato aggiunto un modulo di gestione dei download (i cui conteggi sono dunque appena partiti da zero e non tengono conto dei click effettuati col mio profilo), esteso anche alle traduzioni del G.I.T.. Sono state inoltre espanse le citazioni con alcune frasi di autori quali Levý, Huet, Maimonide e Dante.

Non ci sono commenti a questo post

Scrivi un commento