<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Storie afghane</title>
	<link>http://www.diariotraduttore.com/2008/02/25/storie-afghane/</link>
	<description>[Pensieri, riflessioni, idee e sogni di un traduttore alle prese con la vita]</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 07:34:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: Marco/Cav</title>
		<link>http://www.diariotraduttore.com/2008/02/25/storie-afghane/#comment-1515</link>
		<dc:creator>Marco/Cav</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 09:02:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.diariotraduttore.com/2008/02/25/storie-afghane/#comment-1515</guid>
		<description>A quanto ho scritto sopra aggiungo una segnalazione, un altro libro che ho appena iniziato a leggere e che narra della situazione afghana, questa volta da un punto di vista più attuale e meno storico: si tratta di "Il libraio di Kabul" scritto da Åsne Seierstad, corrispondente norvegese di guerra che ha vissuto per un po' di tempo le vicende legate alla liberazione dei Talebani e al tentativo di rinascita di questa nazione, vivendo con una famiglia di Kabul e quindi adottandone usi e costumi, burqa incluso.
Da quel poco che sono riuscito a leggere stamani in viaggio, mi pare una lettura davvero molto interessante e ben scritta.
&lt;p align="center"&gt;&lt;img src="http://www.diariotraduttore.com/wp-content/uploads/2008/02/storie-afghane-3.jpg" alt="Storie afghane 3" /&gt;&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A quanto ho scritto sopra aggiungo una segnalazione, un altro libro che ho appena iniziato a leggere e che narra della situazione afghana, questa volta da un punto di vista più attuale e meno storico: si tratta di &#8220;Il libraio di Kabul&#8221; scritto da Åsne Seierstad, corrispondente norvegese di guerra che ha vissuto per un po&#8217; di tempo le vicende legate alla liberazione dei Talebani e al tentativo di rinascita di questa nazione, vivendo con una famiglia di Kabul e quindi adottandone usi e costumi, burqa incluso.<br />
Da quel poco che sono riuscito a leggere stamani in viaggio, mi pare una lettura davvero molto interessante e ben scritta.</p>
<p align="center"><img src="http://www.diariotraduttore.com/wp-content/uploads/2008/02/storie-afghane-3.jpg" alt="Storie afghane 3" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
