<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Cinque anni di passione</title>
	<link>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/</link>
	<description>[Pensieri, riflessioni, idee e sogni di un traduttore alle prese con la vita]</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 07:39:35 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: Marco/Cav</title>
		<link>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/#comment-112</link>
		<dc:creator>Marco/Cav</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 13:46:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/#comment-112</guid>
		<description>-&gt; &lt;a href="http://www.multiplayer.it/forum/game-italian-translation/334045-news-17-01-08-cinque-anni-passione.html" target="_blank" rel="nofollow"&gt;G.I.T. forum&lt;/a&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt;grazie cavaliere(a te a atutti i colleghi)per il lavoro che fate&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>-> <a href="http://www.multiplayer.it/forum/game-italian-translation/334045-news-17-01-08-cinque-anni-passione.html" target="_blank" rel="nofollow">G.I.T. forum</a></p>
<blockquote><p><em>grazie cavaliere(a te a atutti i colleghi)per il lavoro che fate</em></p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marco/Cav</title>
		<link>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/#comment-111</link>
		<dc:creator>Marco/Cav</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 13:41:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/#comment-111</guid>
		<description>-&gt; &lt;a href="http://www.tbhreloaded.it/forum/index.php?topic=3106.0" target="_blank" rel="nofollow"&gt;The Black Hole Reloaded&lt;/a&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt;c'è da ringraziarvi veramente, e con voi tutti gli altri gruppi amatoriali di traduzioni, per il grande lavoro svolto, in quanto spesso avete tappato la falla di una mancata localizzazione, altre volte mettendo una toppa alle localizzazioni poco ortodosse ( leggi merde di localizzazioni) con cui alcuni giochi sono stati rilasciati.
quindi un grazie di cuore a tutti quanti.
non prendo le voci degli altri in quanto sono sicuro che in molti vi faranno gli auguri personalmente per tutto questo tempo.

[...]

Nota di merito: unico gruppo (in ambito pc) resistito così a lungo. Complimenti.

[...]

Complimenti al GIT e grazie per tutto l'inestimabile lavoro svolto in questi anni e mi auguro anche in quelli a venire, sperando che riscuota tutto il rispetto che merita
auguri GIT!&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>-> <a href="http://www.tbhreloaded.it/forum/index.php?topic=3106.0" target="_blank" rel="nofollow">The Black Hole Reloaded</a></p>
<blockquote><p><em>c&#8217;è da ringraziarvi veramente, e con voi tutti gli altri gruppi amatoriali di traduzioni, per il grande lavoro svolto, in quanto spesso avete tappato la falla di una mancata localizzazione, altre volte mettendo una toppa alle localizzazioni poco ortodosse ( leggi merde di localizzazioni) con cui alcuni giochi sono stati rilasciati.<br />
quindi un grazie di cuore a tutti quanti.<br />
non prendo le voci degli altri in quanto sono sicuro che in molti vi faranno gli auguri personalmente per tutto questo tempo.</p>
<p>[&#8230;]</p>
<p>Nota di merito: unico gruppo (in ambito pc) resistito così a lungo. Complimenti.</p>
<p>[&#8230;]</p>
<p>Complimenti al GIT e grazie per tutto l&#8217;inestimabile lavoro svolto in questi anni e mi auguro anche in quelli a venire, sperando che riscuota tutto il rispetto che merita<br />
auguri GIT!</em></p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marco/Cav</title>
		<link>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/#comment-110</link>
		<dc:creator>Marco/Cav</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 14:29:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.diariotraduttore.com/2008/01/17/cinque-anni-di-passione/#comment-110</guid>
		<description>--&gt; &lt;a href="http://www.multiplayer.it/notizia.php?id=53683" target="_blank" rel="nofollow"&gt;Multiplayer.it&lt;/a&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;em&gt;[...]
Tanti auguri, Game Italian Translation, noi di M.it vi facciamo i più sentiti complimenti per l'ottimo lavoro svolto finora e per la passione dimostrata per il mondo dei videogiochi e per il nostro pubblico.&lt;/em&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8211;> <a href="http://www.multiplayer.it/notizia.php?id=53683" target="_blank" rel="nofollow">Multiplayer.it</a></p>
<blockquote><p><em>[&#8230;]<br />
Tanti auguri, Game Italian Translation, noi di M.it vi facciamo i più sentiti complimenti per l&#8217;ottimo lavoro svolto finora e per la passione dimostrata per il mondo dei videogiochi e per il nostro pubblico.</em></p></blockquote>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
