Archivio per August, 2005

La mia Francia
Sunday, August 28th, 2005

Una settimana esatta è passata dal mio ritorno alla “dura” realtà di sempre, lasciandomi così alle spalle due settimane passate tra Francia e Spagna (per l’esattezza i Paesi Baschi… che non bisogna mai azzardarsi a chiamare col nome della loro nazione perché altrimenti si arrabbiano). Le esperienze accumulate in questo lasso di tempo sono state […]

Quindici uomini sulla bara del morto
Tuesday, August 23rd, 2005

Niente traduzioni per oggi: ebbene sì, anche oggi (come sempre più giorni ultimamente) mi “rubo” questo spazio per un pensiero totalmente diverso. L’ispirazione è nata ieri sera quando, facendomi un giro in un centro commerciale dalle mie parti, sono capitato davanti a una copia di Sid Meier’s Pirates! al modicissimo prezzo di 14.90 euro. Il […]

Back again
Monday, August 22nd, 2005

Tutte le vacanze hanno un inizio e una fine! Le mie hanno avuto il loro inizio (due settimane fa) e la loro fine (questo weekend). La tristezza del ritorno alla vita di sempre (e al lavoro di sempre) è però mitigata dall’incontro con amici e persone care che alleggeriscono ogni giorno il peso della quotidianità.
Ma […]

Sintomi di libertà
Friday, August 5th, 2005

Ci siamo quasi: finalmente, dopo un periodo interminabile di lavoro piuttosto serrato (non parlo delle traduzioni, ma del lavoro che mi occupa otto ore al giorno per cinque giorni la settimana) sto per vedere la luce.
Sì, lo so, mi ero proposto e riproposto di non parlare di fatti privati su questo blog: in fondo non […]

Scoprendo il G.I.T.
Thursday, August 4th, 2005

Scritto da Daniele “Bibbo” Gaviraghi
Tempo fa ho letto la prima puntata della storia del G.I.T. pubblicata da Marco.
Inizialmente ho letto il post spinto dalla curiosità, volevo capire che cosa avesse spinto un gruppo di persone a creare un sito dedicato alle traduzioni amatoriali di giochi per computer. L’interesse era in parte dettato dal fatto che […]

L’evoluzione gittiana
Wednesday, August 3rd, 2005

Storia del G.I.T., terza puntata: ebbene sì, torno ancora a scrivere un piccolo capitolo di questa mia visione del gruppo maturata nel corso di questi anni. Dove eravamo dunque rimasti l’ultima volta?
Ah sì, alla fine della traduzione di Clive Barker’s Undying e alla nascita di quella di Deadly Dozen. Tempi burrascosi, quelli, quando ancora il […]

Era un videogiocatore
Tuesday, August 2nd, 2005

In questa settimana pre-ferie (manca comunque ancora troppo, sigh) non manca certo il lavoro per il G.I.T., anzi, ce ne è pure troppo. Come sempre…
Attualmente l’impegno principale (da chiudere entro questo weekend) è la versione aggiornata e corretta di IL-2 Sturmovik: Forgotten Battles, che ormai è quasi finita e mancano solo alcuni dettagli finali.
Pensando a […]

Moderazione
Monday, August 1st, 2005

Lemma: moderare
Sillabazione/Fonetica: [mo-de-rà-re]
Etimologia: Dal lat. “modera-re”, deriv. di “mo-dus” ‘modo, misura, moderazione’
Definizione: “v. tr. [io mòdero ecc.]”
1 contenere entro giusti limiti: “moderare l’ira, le spese, la velocità, il tono di voce moderare le parole, i termini”, non usare espressioni sconvenienti o offensive “moderare un dibattito”, esserne il moderatore
2 (ant.) governare, reggere moderarsi “v. rifl.” contenersi, […]